曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
劉尹與桓宣武共聽講禮記。桓雲:“時有入心處,便覺咫尺玄門。”劉曰:“此未關至極,自是金華殿之語。”
…标签:人间与地狱、我把死对头变成了老婆、《藏品
相关:蓝橘冰茶、艾尔迪亚的恶魔、捡个奴隶童养夫、A Wandering Mind、月落影沉歌[电竞]、徐徐清风、穿越兽人大陆、我和初恋的逆袭一生、今晚宜摘星、闻新在黎
劉尹雲:“見何次道飲酒,使人欲傾家釀。”
故君子戒慎,不失色于人。国君抚式,大夫下之。大夫抚式,士下之。礼不下庶人,刑不上大夫。刑人不在君侧。
…