曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
於法開始與支公爭名,後精漸歸支,意甚不忿,遂遁跡剡下。遣弟子出都,語使過會稽。於時支公正講小品。開戒弟子:“道林講,比汝至,當在某品中。”因示語攻難數十番,雲:“舊此中不可復通。”弟子如言詣支公。正值講,因謹述開意。往反多時,林公遂屈。厲聲曰:“君何足復受人寄載!”
…相关:穿成校霸的炮灰同桌、木与言、【鬼灭之刃】叶枯霞散、Time Traveler、地狱出逃者、怪物爱人[人外]、被选择遗弃的记忆、太子殿下私奔了、经帘久望、普罗米修斯
薛鼓:○□○○○○□○□○□○○○□○□○○□○,半;○□○□○○○○□○。
凡为人子之礼:冬温而夏清,昏定而晨省,在丑夷不争。
…